vendredi 28 août 2009

Mulan : Réflexion (Reflection)




Here's a lovely and short song that was really easy for me to translate:

Non, jamais je ne serais faite pour le mariage
Ni une fille bien sage
Je le sais cette vie n'est pas pour moi
J'ai compris que si je veux rester ce que je suis
Mes parents seront meurtris

Quel est donc ce mirage, cette image sans visage ?
Pourquoi miroir réfléchis-tu sans me voir ?
Je cherche en ma mémoire
Qui je suis pour savoir
Perdu dans ces réflexions
Où mon âme s'égare
Dans mon miroir d'illusions
Quelle fille je vais voir !


No I will never be made for marriage
Nor (am I) a wise girl
I know (it) this life is not for me
I understood that if I want to stay what I am
My parents will be wounded (bruised/scarred)

What is, therefore, this mirage? This image without (a) face?
Why mirror, you reflect without seeing me?
I search in my memory
Who I am to know
Lost in these reflections
Where my soul has mislaid itself
In my mirror of illusions
What girl am I going to see?

0 comments:

Enregistrer un commentaire

Related Posts with Thumbnails