mardi 15 juin 2010

L'or de Nos Vies - song lyrics and translation





L'or De Nos Vies (The Gold of our Lives)
Anggun, Bénabar, Amel Bent, Patrick Bruel, Corneille, Emma Daumas, Jenifer, Kyo, Leslie, Emmanuel Moire, M. Pokora, Roch Voisine, Stéphanie de Monaco, Tété, T Bénabar, Amel Bent.



Written and composed by Kyo and performed by all the artists listed above. The song was written in 2006 for a fight against AIDS (SIDA in French) campaign.

What a powerful, deep and moving song!

Écrit et composé par Kyo et interprétée par les artistes ci-dessus. La chanson était écrit en 2006 afin de venir en aide aux malades du SIDA.

Quelle forte, profonde et émouvante chanson !



C'est nous contre leurs peines
Et le message est clair
Les mots passent

Et l'indifférence règne
Si le mal me gagne
Coupable seul de n'avoir rien su faire

Si l'on comprend
Que leurs mains
Sont à notre portées

Si l'on conçoit encore ce rêve

Toucher leurs larmes
Du bout des lèvres
Sécher leurs âmes
Cent fois sans gêne

Leur vie c'est de l'or
De l'or terni
Rendons leur alors
L'or de nos vies

Yeah yeah yeah
Nos pierres à l'édifice
Pour ne pas flèchir
Aujourd'hui
Le gêne et la peur m'attristent

Je veux de larges sourires
Montrez-moi
Prouvez-moi que ça existe

Si l'on comprend
Que leurs mains
Sont à notre portée
Si l'on conçoit encore ce rêve

Toucher leurs larmes
Du bout des lèvres
Sécher leurs âmes
Cent fois sans gêne

Leur vie c'est de l'or
De l'or terni
Rendons leur alors
L'or de nos vies

Toucher leurs larmes
Du bout des lèvres
Sécher leurs âmes
Cent fois sans gêne

Leur vie c'est de l'or
De l'or terni
Rendons leur alors
L'or de nos vies

Toucher leurs larmes
Du bout des lèvres
Sécher leurs âmes
Cent fois sans gêne

Leur vie c'est de l'or
De l'or terni
Rendons leur alors
L'or de nos vies

Toucher leurs larmes
Du bout des lèvres
Sécher leurs âmes
Cent fois sans gêne

Leur vie c'est de l'or
De l'or terni
Rendons leur alors
L'or de nos vies

Et le message est clair
Les mots passent

Et l'indifférence règne
Si le mal me gagne
Coupable seul de n'avoir rien su faire

Si l'on comprend
Que leurs mains
Sont à notre portée

Si l'on conçoit ce rêve
Rendons leur alors l'or de nos vies


---

French lyrics with English translation

C'est nous contre leurs peines
Et le message est clair
Les mots passent


It's us against their sorrows
And the message is clear
The words pass

Et l'indifférence règne
Si le mal me gagne
Coupable seul de n'avoir rien su faire


And the indifference reigns
If the evil win
The Culprit alone did not have the know-how

Si l'on comprend
Que leurs mains
Sont à notre portées


If one understands
That their hands
Are ours laid

Si l'on conçoit encore ce rêve

If one still conceives this dream

Toucher leurs larmes
Du bout des lèvres
Sécher leurs âmes
Cent fois sans gêne


Touch their tears
From the end of the lips
Dry their tears
Hundred times without embarrassment

Leur vie c'est de l'or
De l'or terni
Rendons leur alors
L'or de nos vies


Their life is of gold
Tarnished gold
Let us return to them then
The gold of our lives

Yeah yeah yeah
Nos pierres à l'édifice
Pour ne pas flèchir
Aujourd'hui
Le gêne et la peur m'attristent


Yeah yeah yeah
Our stones at the building
Not to bend
Today
The embarrassment and the fear sadden me

Je veux de larges sourires
Montrez-moi
Prouvez-moi que ça existe


I want broad smiles
Show me
Prove to me that that exists

Si l'on comprend
Que leurs mains
Sont à notre portée
Si l'on conçoit encore ce rêve


If one understands
That their hands
Are ours laid
If one still conceives this dream

Toucher leurs larmes
Du bout des lèvres
Sécher leurs âmes
Cent fois sans gêne


Touch their tears
From the end of the lips
Dry their tears
Hundred times without embarrassment

Leur vie c'est de l'or
De l'or terni
Rendons leur alors
L'or de nos vies


Their life is of gold
Tarnished gold
Let us return to them then
The gold of our lives

Toucher leurs larmes
Du bout des lèvres
Sécher leurs âmes
Cent fois sans gêne


Touch their tears
From the end of the lips
Dry their tears
Hundred times without embarrassment

Leur vie c'est de l'or
De l'or terni
Rendons leur alors
L'or de nos vies


Their life is of gold
Tarnished gold
Let us return to them then
The gold of our lives

Toucher leurs larmes
Du bout des lèvres
Sécher leurs âmes
Cent fois sans gêne


Touch their tears
From the end of the lips
Dry their tears
Hundred times without embarrassment

Leur vie c'est de l'or
De l'or terni
Rendons leur alors
L'or de nos vies


Their life is of gold
Tarnished gold
Let us return to them then
The gold of our lives

Toucher leurs larmes
Du bout des lèvres
Sécher leurs âmes
Cent fois sans gêne


Touch their tears
From the end of the lips
Dry their tears
Hundred times without embarrassment

Leur vie c'est de l'or
De l'or terni
Rendons leur alors
L'or de nos vies (*2)


Their life is of gold
Tarnished gold
Let us return to them then
The gold of our lives

Et le message est clair
Les mots passent


And the message is clear
The words pass

Et l'indifférence règne
Si le mal me gagne
Coupable seul de n'avoir rien su faire


And the indifference reigns
If the evil win
The Culprit alone did not have the know-how

Si l'on comprend
Que leurs mains
Sont à notre portée


If one understands
That their hands
Are ours laid

Si l'on conçoit ce rêve
Rendons leur alors l'or de nos vies


If one still conceives this dream
Let us return to them then the gold of our lives


0 comments:

Enregistrer un commentaire

Related Posts with Thumbnails